당신은 주제를 찾고 있습니까 “라스트 크리스마스 가사 – 🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1“? 다음 카테고리의 웹사이트 you.tfvp.org 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.tfvp.org/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 시소 이(가) 작성한 기사에는 조회수 1,745,517회 및 좋아요 16,205개 개의 좋아요가 있습니다.
라스트 크리스마스 가사 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1 – 라스트 크리스마스 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1
안녕하세요 여러분! 여러분들에게 97번째로 소개해 드릴 노래는 Wham!(왬!)의 Last Christmas 입니다.
한동안 겨울왕국 OST를 소개해 드리다 오랜만에 다시 팝송인데요! 오늘은 그냥 팝송이 아닙니다😃 벌써 크리스마스가 며칠 앞으로 다가왔는데요! 이맘 때쯤 되면 매년 듣게 되는 캐롤 중에서도, 아주아주 유명한 캐롤인 Last Christmas를 소개해 드리려 합니다! 제가 제일 좋아하는 캐롤 중 하나거든요😊
이 곡을 부른 Wham! 은 요즘엔 이 곡 외에 아시는 분들은 잘 없는 듯 하지만.. 80년대 엄청난 인기를 누린 듀오 그룹인데요! 이 곡을 작곡한 멤버 중 한 명인 조지 마이클이 2016년 12월 25일, 53세의 나이에 심부전으로 세상을 떠나면서 곡의 제목처럼 생애 마지막 날이 마지막 크리스마스가 되어 버린 일화는 유명하죠.. 삼가 고인의 명복을 빕니다.
모두들 이 곡을 처음 들으셨을 땐 그냥 크리스마스 분위기 물씬 풍기는 경쾌한 캐롤이라고 생각하셨을 텐데요! 가사를 보시면 전혀 그렇지 않은 게 반전입니다. 작년 크리스마스에 사랑하는 여자에게 차인 한 남자가 이제 다른 사람을 사랑하니까 너 없어도 괜찮다고 말하는 내용인데요. 눈치 못 채신 분들이 많을 텐데 곡 마지막을 잘 보시면 반전이 있으니 잘 들어보세요!
솔로들의 마음을 자극하는 슬픈 캐롤, Wham!(왬!)의 Last Christmas 입니다.
✅ 이 영상으로 발생하는 수익은 일체 저에게 돌아오지 않으며, 100% 저작권자에게 지급됩니다. (광고는 제가 넣는 게 아닙니다)
✅ 해석은 100% 정답이 아니며 가사의 맥락에 맞게 의역한 부분도 있습니다.
#크리스마스 #캐롤 #LastChristmas #라스트크리스마스 #크리스마스노래 #LastChristmas가사 #LastChristmas해석 #LastChristmas발음
라스트 크리스마스 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
Wham – Last Christmas [듣기/가사/해석]
Wham – Last Christmas [듣기/가사/해석]. samkimsj 2019. 11. 18. 01:08. 안녕하세요~. 크리스마스 시즌이 돌아왔네요~ 크리스마스 캐롤 하나 소개드립니다!
Source: samkimsj.tistory.com
Date Published: 10/9/2021
View: 6637
왬! – 라스트 크리스마스 Wham! – Last Christmas 가사해석 번역 …
Last Christmas 뜻은 지난 크리스마스, 그러니까 작년 성탄절이라는 의미입니다. 노래가사를 보면 작년 크리스마스에 여자에게 마음을 주었던 남자는 바로 …
Source: bardland.tistory.com
Date Published: 3/5/2021
View: 5263
Wham! – Last Christmas 뮤비/듣기/가사/해석 – 세상 소리
오늘은 크리스마스에 맞춰 크리스마스 음악 가사를 준비하였습니다. Wham!의 Last Christmas를 함께 들어보도록 해요. 올해 4K 고화질로 리마스터 된 뮤직 …
Source: soundncomplete.tistory.com
Date Published: 1/7/2022
View: 3157
Wham! – Last Christmas 가사해석 + 영어표현 tip – ARIMIDA
Wham! – Last Christmas 가사해석 + 영어표현 tip … 캐롤 추천곡 마지막입니다! 정말 고전 노래네요 ㅎㅎ. 저는 듣기 편한 노래라서 자주 듣습니다 …
Source: arimida.tistory.com
Date Published: 11/20/2022
View: 1117
라스트크리스마스(Last Christmas) 가사와 해석이 궁금하신가요?
그 어릴적 크리스마스만 되면 울려퍼지던 음악. 라스트 크리스마스. . Wham 의 멤버였던 조지 마이클(George Michael)와. 앤드류 리즐리(Andrew Rgeley)의 음악.
Source: naver.me
Date Published: 7/3/2022
View: 9528
주제와 관련된 이미지 라스트 크리스마스 가사
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 라스트 크리스마스 가사
- Author: 시소
- Views: 조회수 1,745,517회
- Likes: 좋아요 16,205개
- Date Published: 2019. 12. 20.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=QKuWaPmljmw
Wham – Last Christmas [듣기/가사/해석]
안녕하세요~
크리스마스 시즌이 돌아왔네요~ 크리스마스 캐롤 하나 소개드립니다!
Wham의 Last Christmas 입니다.
즐거운 감상되세요~
Last Christmas – Wham
[가 사]Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
나는 당신께 내 마음을 고백했죠
But the very next day you gave it away
그렇지만 바로 다음 날 당신은 나를 거절해 버렸어요
This year to save me from tears
더 이상 눈물 같은 건 흘리지 않게
I’ll give it to someone special
올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄거예요
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
나는 당신께 내 마음을 고백했죠
But the very next day you gave it away
그렇지만 바로 다음 날 당신은 나를 거절해 버렸어요
This year to save me from tears
더 이상 눈물 같은 건 흘리지 않게
I’ll give it to someone special
올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요
Once bitten and twice shy
과거에 받은 상처로 다가서기가 힘들어요
I keep my distance but you still catch my eye
당신을 멀리하고 싶지만 내 시선은 여전히 당신을 향해있죠
Tell me baby, do you recognize me?
말해봐요, 내가 누군지 기억은 나나요?
Well it’s been a year it doesn’t surprise me
벌써 일년이나 됐지만 내겐 그리 놀랄 일도 아닌걸요
Happy Christmas I wrapped it up and sent it
작년 크리스마스에 당신께 선물을 포장해서 보냈고
With a note saying “I love you” I meant it
함께 보낸 쪽지에는 “사랑해요”라고 적어놨었죠, 난 진심이었어요
Now I know what a fool I’ve been
이제서야 내가 얼마나 바보같았는지 알겠어요
But if you kissed me now I know you’d fool me again
만약 지금 당신이 내게 키스를 해 준다면, 날 다시 갖고 놀거란 거 안다구요
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
나는 당신께 내 마음을 고백했죠
But the very next day you gave it away
그렇지만 바로 다음 날 당신은 나를 거절해 버렸어요
This year to save me from tears
나는 이 눈물로부터 벗어나기 위해
I’ll give it to someone special
올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄 거예요
A crowded room, friends with tired eyes
사람 많은 파티에서 피곤해하는 친구들을 뒤로하고
I’m hiding from you and your soul of ice
나는 당신과 당신의 그 차가운 영혼에게서 숨으려 하고 있어요
My god I thought you were someone to rely on Me?
당신은 저에게 의지하지 않았었나요?
I guess I was a shoulder to cry on
나는 내가 위로가 되는 존재인줄 알았어요
A face on a lover with a fire in his heart
가슴에 당신을 향한 사랑을 품고
A man undercover but you tore me apart
언제든 희생할 수 있었던 나였지만 당신은 나를 너무 아프게만 했어요
Now I found a real love you’ll never fool me again
나는 이제 진정한 사랑을 찾았으니, 나를 다시는 갖고 놀지 못할 거예요
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
나는 당신께 내 마음을 고백했죠
But the very next day you gave it away
그렇지만 바로 다음 날 당신은 나를 거절해 버렸어요
This year to save me from tears
나는 이 눈물로부터 벗어나기 위해
I’ll give it to someone special
올해에는 정말 특별한 사람에게만 내 마음을 줄거예요
왬! – 라스트 크리스마스 Wham! – Last Christmas 가사해석 번역 듣기 뮤비
왬! – 라스트 크리스마스 Wham! – Last Christmas 가사해석 번역 듣기 뮤비
Last Christmas는 영국의 팝듀오 왬!이 1984년 12월에 발표한 곡입니다. 당시 왬의 멤버였던 George Michael 조지 마이클이 작사 작곡했습니다.
이 노래는 슬로베니아, 스웨덴에서 1위, 벨기에, 네덜란드, 헝가리, 아일랜드, 이탈리아, 노르웨이, 영국에서 2위에 올랐습니다.
왬은 이 노래로 발생한 수익금 전부를 이디오피아 기근에 기부했습니다.
Last Christmas 뜻은 지난 크리스마스, 그러니까 작년 성탄절이라는 의미입니다. 노래가사를 보면 작년 크리스마스에 여자에게 마음을 주었던 남자는 바로 다음날 여자에게 차이고 올해는 더 이상 눈물을 흘리지 않기 위해 다른 특별한 사람에게 마음을 주겠다고 하는 내용입니다.
노래의 뮤직비디오도 가사와 줄거리가 비슷합니다. 왬의 멤버 조지 마이클이 다른 여자를 동반하고 도착한 스위스의 한 스키장에 왬의 다른 멤버인 앤드류 리즐리가 빨간 옷을 입은 여자와 함께 있습니다. 이 여자는 예전에 조지 마이클의 애인이었는데 모델 Kathy Hill 캐시 힐이 출연했습니다.
영상에는 예전 모습과 현재 모습이 교차합니다. 예전에 두 사람이 연인이었을 때 여자에게 조지 마이클이 브로치를 선물하는 장면이 나오는데 현재는 이 브로치가 여자의 옷에 거꾸로 달려있습니다. 마음이 달라졌다는 걸 암시하는 것으로 보입니다.
친구들과 어울리는 와중에 조지 마이클른 계속 캐시 힐을 쳐다보고 여자도 모호한 미소를 계속 지어줍니다.
뮤비의 말미에는 두 사람이 각자 자기 파트너와 돌아가는 걸로 나옵니다. 조지 마이클은 여자가 원한다면 언제든지 돌아갈 준비가 되어있는 것처럼 보이지만 재결합하는 결말은 아니네요.
이 노래는 우리나라에서도 인기를 끌었고 매년 크리스마스 라디오 애청곡이 되었습니다.
왬! – Last Christmas 전곡 유튜브 팝송 Music Video 동영상
같은 비디오 긴 버전
칼리 레이 젭슨 – 라스트 크리스마스
Last Christmas – Wham! 가사해석 한글 영어발음
Happy Christmas
해피 크리스마스
행복한 크리스마스가 되길
Last Christmas
래스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
Last Christmas
래스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
Once bitten and twice shy
원스 비튼 앤 트와이스 샤이
한번 호되게 당하면 두번째는 조심하게 되죠
I keep my distance
아이 킵 마이 디스턴스
난 거리를 두고 있죠
But you still catch my eye
밧 유 스틸 캐치 마이 아이
하지만 여전히 당신에게서 눈을 뗄 수가 없어요
Tell me, baby
텔미, 베이비
말해보세요 그대
Do you recognize me?
두 유 레커그나이즈 미?
날 알아보나요?
Well, it’s been a year
웰 잇츠 빈 어 이어
그래요 1년이 지났어요
It doesn’t surprise me
잇 다즌 서프라이즈 미
놀랍지도 않네요
Merry Christmas
메리 크리스마스
즐거운 크리스마스가 되길
I wrapped it up and sent it
아이 랩트 잇 업 앤 센트 잇
난 그걸 포장해서 보냈었죠
With a note saying “I love you”
위드 어 노트 쎄잉 ‘아이 러브 유’
당신을 사랑해요 라는 글을 적어서
I meant it
아이 멘트 잇
난 진심이었어요
Now I know what a fool I’ve been
나우 아이 노우 왓 어 풀 아이브 빈
이제 내가 얼마나 바보 같았는지 알아요
But if you kissed me now
밧 이프 유 키스드 미 나우
하지만 당신이 지금 내게 키스한다면
I know you’d fool me again
아이 노우 유드 풀 미 어게인
당신은 날 다시 바보로 만들겠죠
Last Christmas
래스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
Last Christmas
라스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
Oh, oh, baby
오 오 베이비
오 오 그대여
A crowded room
어 크라우디드 룸
사람이 붐비는 밤에서
Friends with tired eyes
프렌즈 위드 타이어드 아이즈
피곤한 눈을 할 친구들
I’m hiding from you
아임 하이딩 프람 유
난 당신을 피해 숨어 있어요
And your soul of ice
앤 유어 소울 오브 아이스
얼음 같은 당신의 영혼으로부터도
My god, I thought you were someone to rely on
마이 갓, 아이 쏘트 유 워 썸원 투 릴라이 온
맙소사, 난 당신이 의지할 수 있는 사람이라고 생각했어요
Me? I guess I was a shoulder to cry on
미? 아이 게스 아이 워즈 어 숄더 투 크라이 온
나는? 난 내가 기대 울 수 있는 어깨라고 생각했어요
A face on a lover with a fire in his heart
어 페이스 온 어 러브 위드 어 파이어 인 히즈 하트
마음속에 불꽃을 간직하고 있는 연인의 얼굴
A man under cover, but you tore me apart
어 맨 언더 커버, 밧 유 토어 미 어파트
안 그런 척 하는 남자, 하지만 당신은 날 찢어놓았죠
Now I’ve found a real love
나우 아이브 파운드 어 리얼 러브
이제 나는 진정한 사랑을 찾았어요
You’ll never fool me again
유일 네버 풀 미 어게인
당신은 다시는 날 바보로 만들지 못할 거예요
Last Christmas
라스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
Last Christmas
라스트 크리스마스
지난 크리스마스에
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
난 당신에게 내 마음을 주었지요
But the very next day you gave it away
밧 더 베리 넥스트 데이 유 게이브 잇 어웨이
하지만 바로 다음 날 당신은 그걸 버렸어요
This year
디스 이어
올해는
To save me from tears
투 세이브 미 프람 티어즈
눈물을 흘리지 않기 위해서
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
난 특별한 사람에게 마음을 줄 거예요
A face on a lover with a fire in his heart
어 페이스 온 어 러버 위드 어 파이어 인 히즈 하트
마음 속에 불꽃을 간직하고 있는 연인의 얼굴
I gave you my heart
아이 게이브 유 마이 하트
당신에게 내 마음을 주었죠
A man under cover, but you tore him apart
어 맨 언더 커버, 밧 유 토어 힘 어파트
안 그런 척 하는 남자, 하지만 당신은 그를 찢어놓았어요
Maybe next year
메이비 넥스트 이어
아마 내년에는
I’ll give it to someone
난 다른 사람에게 줄 거예요
I’ll give it to someone special
아일 기브 잇 투 썸원 스페셜
누군가 특별한 사람에게 줄 거예요
Last Christmas 뮤비/듣기/가사/해석
안녕하세요, 루두두입니다!
크리스마스 다들 잘 보내셨나요?
오늘은 크리스마스에 맞춰 크리스마스 음악 가사를 준비하였습니다.
Wham!의 Last Christmas를 함께 들어보도록 해요.
올해 4K 고화질로 리마스터 된 뮤직비디오입니다.
이건 음원 버전입니다.
Wham!
Wham! (왬)은 영국의 팝 듀오로 멤버로는 Andrew Ridgeley (앤드류 리즐리)와 George Michael (조지 마이클)이 있었습니다.
1981년에 결성하여 1986년에 해체하였는데, 그 사이에 오늘 다룰 노래인 Last Christmas나 Careless Whisper와 같이 한국에도 알려진 여러 히트곡을 냈었습니다.
해체 이후에는 각자 음악 커리어를 이어갔으며, 특히 George Michael은 2016년 12월 25일에 세상을 떠나기 전까지 활발한 음악 활동을 하였죠.
제게 이 곡은 어린 시절 매년 크리스마스에 틀던 크리스마스 팝송 모음 CD에서 ‘All I Want For Christmas Is You’의 다음 트랙으로 등장하던 곡으로 기억에 남았습니다.
1984년에 발매된 이후 지금까지도 큰 사랑을 받는 이 노래의 가사를 함께 알아보도록 해요!
Last Christmas I gave you my heart
작년 크리스마스에 내 마음을 당신께 드렸죠
But the very next day you gave it away
그러나 바로 다음날, 당신이 그걸 다 갖다버렸어요
This year to save me from tears
올해에는, 눈물을 다시 안 흘리고 싶어서
I’ll give it to someone special
그 마음을 특별한 누군가에게 줄 생각이에요
Once bitten and twice shy
한 번 상처 받고 많이 부끄러웠어요
I keep my distance
당신과의 거리를 유지했지만
But you still catch my eye
당신이 내 시선을 빼앗아 가네요
Tell me, baby
말해주세요
Do you recognize me?
나를 알아봤나요?
Well, it’s been a year
못 본지 일년이나 지났으니
It doesn’t surprise me
아닐거라 예상은 했어요
Merry Christmas
메리 크리스마스
I wrapped it up and sent it
난 내 마음을 포장해서 당신에게 보냈죠
With a note saying “I love you”
당신을 사랑한다는 쪽지와 함께
I meant it
진심이었어요
Now I know what a fool I’ve been
이젠 내가 얼마나 바보 같았는지 잘 알아요
But if you kissed me now
그래도 당신이 지금 나를 키스해준다면
I know you’d fool me again
내가 또 속아넘어갈 거란 걸 알아요
Last Christmas I gave you my heart
작년 크리스마스에 내 마음을 당신께 드렸죠
But the very next day you gave it away
그러나 바로 다음날, 당신이 그걸 다 갖다버렸어요
This year to save me from tears
올해에는, 눈물을 다시 안 흘리고 싶어서
I’ll give it to someone special
그 마음을 특별한 누군가에게 줄 생각이에요
Oh, oh, baby
A crowded room
사람들이 가득 찬 방
Friends with tired eyes
피곤해보이는 친구들
I’m hiding from you and your soul of ice
난 당신과 차가운 당신 영혼으로부터 숨어요
My god, I thought you were someone to rely on
맙소사, 내가 당신을 의존할 수 있는 사람이라 생각했다니
Me?
나란 사람은
I guess I was a shoulder to cry on
당신이 기대어 울 어깨에 불과했나봐요
A face on a lover with a fire in his heart
마음에 불이난 연인과 같이 표정을 짓던
A man undercover
속마음을 숨겨왔던 나를
But you tore me apart
당신이 나를 찢어버렸어요
Now I’ve found a real love
이제 나는 진짜 사랑을 찾았어요
You’ll never fool me again
당신이 나를 다시는 속일 수 없겠죠
Last Christmas I gave you my heart
작년 크리스마스에 내 마음을 당신께 드렸죠
But the very next day you gave it away
그러나 바로 다음날, 당신이 그걸 다 갖다버렸어요
This year to save me from tears
올해에는, 눈물을 다시 안 흘리고 싶어서
I’ll give it to someone special
그 마음을 특별한 누군가에게 줄 생각이에요
A face on a lover with a fire in his heart
마음에 불이난 연인과 같이 표정을 짓던
(I gave you my heart)
(내 마음을 당신께 드렸죠)
A man undercover
속마음을 숨겨왔던 나를
but you tore him apart
당신이 나를 찢어버렸어요
(Maybe next year)
아마 내년에는
I’ll give it to someone
내 마음을 누군가에게
I’ll give it to someone special
특별한 누군가에게 줄 생각이에요
인기가 많은 곡이라 많은 리메이크 버전이 있죠!
특히 80년대 팝송에 대한 인기가 최근 몇년간 부활하면서 많이 재조명을 받았는데요,
Carly Rae Jepsen의 버전을 올리면서 포스트를 마치겠습니다.
다들 즐거운 휴일 보내시길 바라요!
Last Christmas 가사해석 + 영어표현 tip
반응형
캐롤 추천곡 마지막입니다!
정말 고전 노래네요 ㅎㅎ
저는 듣기 편한 노래라서 자주 듣습니다
George Michael (왼쪽) , Andrew Ridgeley (오른쪽)로 구성된 남성 듀오,
Wake Me Up Before You Go-Go, Everything She Wants 그리고 Careless Whisper까지
연달아 히트 치면서 서양 그룹으로써는 처음 중국에도 방문했다고 합니다
1986년 해체 후, 팀의 불화설도 많았습니다
하지만 다시 재결성도 했었습니다.
안타깝게도, 조지 마이클은 2016년 크리스마스날
53세라는 나이로 별세하셨습니다.
youtu.be/E8gmARGvPlI
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
내 마음을 당신에게 전했죠
But the very next day
하지만 바로 다음날
you gave it away
당신은 그걸 던져 버렸죠
This year
올해는
to save me from tears
눈물들로부터 날 구하기 위해
I’ll give it to someone special
특별한 누군가에게 내 마음을 줄 거예요
Once bitten and twice shy
한번 상처 받으면 조심스러워져요
I keep my distance,
거리를 지킬 거예요
But you still catch my eye
하지만 당신은 언제나 내 눈을 사로잡네요
Tell me baby, Do you recognize me?
말해줘요, 저 알아보겠어요?
Well, it s been a year, It doesn’t surprise me
음, 1년이 되었네요, 놀랍지는 않아요
Happy Christmas
행복한 크리스마스
I wrapped it up and sent it
난 선물을 포장해서 보냈어요
With a note saying “I love you” I meant it
“사랑해”라는 메시지와 함께, 진심이에요
Now I know what a fool I’ve been
이제 알아요 내가 얼마나 바보 같았는지
But if you kissed me now
그렇지만 당신이 나에게 지금 키스한다면
I know you’d fool me again
당신은 날 또 속일 수 있다는 거 알아요
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
내 마음을 당신에게 전했죠
But the very next day
하지만 바로 다음날
you gave it away
당신은 그걸 던져 버렸죠
This year
올해는
to save me from tears
눈물들로부터 날 구하기 위해
I’ll give it to someone special
특별한 누군가에게 내 마음을 줄 거예요
A crowded room,
붐비는 방에서
Friends with tired eyes
지친 눈빛인 친구들
I’m hiding from you
전 당신을 피하고 있어요
and your soul of ice
당신의 차가운 영혼으로부터요
My god I thought
신이시여 난 그런 줄 알았어요
you were someone to rely on
당신이 기댈 수 있는 사람인 줄
Me? I guess I was a shoulder to cry on
저요? 전 그냥 기대어 울 어깨였을 뿐이었나 봐요
A face on a lover with a fire in his heart
마음을 타오르게 하는 연인에 대한 얼굴
A man under cover but you tore me apart
숨어있었던 사람이지만 당신은 내 마음을 찢어놨어요
Now I’ve found a real love
이제 난 진짜 사랑을 찾았어요
You’ll never fool me again
당신은 날 절대 다시 속일 수 없어요
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
내 마음을 당신에게 전했죠
But the very next day
하지만 바로 다음날
you gave it away
당신은 그걸 던져 버렸죠
This year
올해는
to save me from tears
눈물들로부터 날 구하기 위해
I’ll give it to someone special
특별한 누군가에게 내 마음을 줄 거예요
A face on a lover with a fire in his heart
마음을 타오르게 하는 연인에 대한 얼굴
I gave you my heart
내 마음을 당신에게 전했죠
A man under cover but you tore me apart
숨어있었던 사람이지만 당신은 내 마음을 찢어놨어요
maybe next year I’ll give it to someone
아마 내년엔 다른 사람에게 줄 거예요
I’ll give it to someone special
특별한 누군가에게 줄 거예요
오늘의 TIP !
영어 표현 해석 1. Once bitten and twice shy 한번 물리면 두번째는 부끄럽다
> 한번 실패하면 두번째는 두렵고 무섭다
즉, 위 가사에선 한번 상처받아서
조심스럽고 소심해졌다는 이야기입니다. 2. tear someone apart 누군가의 마음이 찢어진다.
tear : 눈물
apart : 떨어진, 조각조각, 산산이
반응형
키워드에 대한 정보 라스트 크리스마스 가사
다음은 Bing에서 라스트 크리스마스 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1
- 캐롤
- 크리스마스 노래
- 캐롤송
- Last Christmas
- 라스트 크리스마스
- Last Christmas 가사
- Last Christmas 해석
- Last Christmas 발음
- Last Christmas 한글
- Last Christmas 자막
- Last Christmas 번역
- Last Christmas Lyrics
- Wham!
- 왬!
- 팝송추천
🎄Last #Christmas #- #Wham!(왬) #[가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] ##1
YouTube에서 라스트 크리스마스 가사 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 🎄Last Christmas – Wham!(왬) [가사해석/발음/한글/자막/번역/lyrics] #1 | 라스트 크리스마스 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.