Just In Case 뜻 | [ 기초영어회화 ] \”Just In Case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까 인기 답변 업데이트

당신은 주제를 찾고 있습니까 “just in case 뜻 – [ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.tfvp.org 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.tfvp.org/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 라이브 아카데미 토들러 이(가) 작성한 기사에는 조회수 71,953회 및 좋아요 2,443개 개의 좋아요가 있습니다.

“Just in case” 의 뜻은, “We do something to prevent a problem.” 어떤 문제(거리)를 예방하기 위해 뭔가를 하는것. 입니다.

just in case 뜻 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 [ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까 – just in case 뜻 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

일상적으로 정말 많이 쓰이는 영어표현 \”just in case\” 의 가장 기본적인 활용에 대해서 배워봅니다.
채널을 후원하고 추가영상도 보세요!
https://www.youtube.com/channel/UCGDA1e6qQSAH0R9hoip9VrA/join
#라이브아카데미토들러 #기초영어회화 #영어표현

just in case 뜻 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

just in case (【구】만약을 위해서 ) 뜻, 용법, 그리고 예문

“just in case” 예문. Take an umbrella just in case, because those clouds are looking rather dark and threatening. 구름이 어두컴컴한게 금방이라도 비를 뿌릴듯 …

+ 더 읽기

Source: engoo.co.kr

Date Published: 4/11/2022

View: 9739

Just in case 만일을 대비해서, 혹시 모르니까. “I’ll bring my …

‘Just in case’는 단독으로 쓰일 경우 ‘만일을 대비해서’, ‘혹시 모르니까’ 라는 뜻이 되고, 뒤에 절이 수반될 경우 ‘~할 경우를 대비하여’라는 뜻이 …

+ 여기에 보기

Source: tvbug.tistory.com

Date Published: 9/4/2021

View: 6578

just in case 영어 표현 (~에 대비해서) – 곰씨네 English

영어회화에서 자주 사용되는 관용구로 just in case가 있습니다. 뜻은 ~을 대비하여 정도로 해석될 수 있는데요. 막상 영어회화에서 사용하려면 어색한 경우가 …

+ 여기에 더 보기

Source: gomenglish.tistory.com

Date Published: 9/21/2021

View: 2614

[ 기초영어회화 ] “just in case” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까

[ 기초영어회화 ] “just in case” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까 · 라이브 아카데미 토들러 · More veos · More veos on YouTube.

+ 여기를 클릭

Source: withinhouse.tistory.com

Date Published: 4/21/2021

View: 1671

JUST IN CASE | Cambridge English Dictionary에서의 의미

just in case 의미, 정의, just in case의 정의: to protect against something bad that could happen: . … 영어로 just in case의 뜻 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: dictionary.cambridge.org

Date Published: 10/2/2022

View: 9007

in case, in case of, in the case of, just in case 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다. 얼핏 비슷하게 보이지만, 단어의 뜻과 쓰임이 다른 경우가 많습니다. 전치사, 관사 하나에 따라 뜻이 …

+ 여기에 더 보기

Source: confusingtimes.tistory.com

Date Published: 4/12/2022

View: 3068

#149 Just in case we don’t win [Just in case 뜻?]

캠브릿지 사전에 따르면, Just in case의 뜻은 다음과 같습니다. to protect against something bad that could happen. 안좋은 상황이 일어나는 것을 …

+ 여기에 자세히 보기

Source: no17.tistory.com

Date Published: 6/2/2022

View: 2522

주제와 관련된 이미지 just in case 뜻

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

[ 기초영어회화 ] \
[ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까

주제에 대한 기사 평가 just in case 뜻

  • Author: 라이브 아카데미 토들러
  • Views: 조회수 71,953회
  • Likes: 좋아요 2,443개
  • Date Published: 2019. 8. 26.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=gAK7Fa8kYj4

‘Just in case’ 의 뜻과 예문, 자주 묻는 문법 정리

“Just in case” 의 뜻은,

“We do something to prevent a problem.”

어떤 문제(거리)를 예방하기 위해 뭔가를 하는것.

입니다. 예를 들면,

Tonight, I’m going to a restaurant.

오늘 밤 레스토랑에 가려고 합니다.

아주 기대하고 있죠. 그런데 문제는 쉽게 감기에 걸린다는것. 감기에 걸리면 상태가 좋지않고 상냥하지 않으며 짜증을 내기도 합니다.

So my problem is I get cold easily.

What is my prevention or preparation for this problem?

즉 문제는 감기에 쉽게 걸린다는것.

이 문제를 예방하기 위한 것은 (문제에 대한 예방책은) 무엇일까요?

I will bring a sweater / just in case I get cold.

나는 스웨터를 가져갈거다 / 감기를 대비해서

이렇게 ‘문제를 예방하거나 이에 미리 대처하기 위해 무엇인가를 한다‘라고 이야기할 때 “Just in case” 라는 표현을 사용합니다.

표를 보며 좀 더 예를 들어보면

Problem Prevention/preparation Rain bring umbrella Traffic leave house early Forget address write it down

첫 번째 문장은 ‘비를 대비해 우산을 챙긴다’라고 말하는 문장입니다.

문제는 Rain. 그에 대한 해결책은 Bring umbrella.

그래서, I will bring an umbrella just in case it rains.

나머지 두 문장은 여러분이 직접 말해보세요 🙂

뜻이 이해가 되었다면, 자주 묻는 문법도 알아두세요.

궁금한것.

Is the problem before or after “in case”? What verb tense comes after “in case”? Do “in case” / “just in case” mean the same thing? Can we only use this with will?

정답.

문장에서 문제에 해당하는 부분은 “in case” 뒤에 옵니다. “in case” 뒤에는 현재형 동사(Present Tense)를 사용합니다. “in case”와 “just in case” 둘 다 사용가능합니다. 같은 뜻입니다. 해결책을 제시하는 문장에는 모든 시제를 다 사용할 수 있습니다. 언제 예방/대처 하는지에 따라 시제가 변경되겠죠. (명심: “in case” 이후에 오는 문장은 항상 현재.)

4번 답변에 예를 들자면

I will bring an umbrella (in case it rains). 미래

I brought an umbrella (in case it rains). 과거

I always leave my house (in case there is traffic). 현재(항상)

I will leave my house (in case there is traffic). 미래

즉, “Just in case”가 들어간 문장에서의 동사의 시제는 아래와 같습니다.

A just in case B.

A = 실제 행하는 때 / B = 항상 현재

그리고 “In case”를 먼저 이야기 하고 싶을 땐 문장을 앞으로 가져간 후 콤마를 사용합니다.

I brought a sandwich in case I get hungry.

In case I get hungry, I brought a sandwich.

마지막!

이미 언급했거나 굳이 말하지 않아도 되는 경우엔 생략해도 됩니다.

I’ll go early just in case there is a line .

깜짝 퀴즈,

I always keep medicine at home / in case I _____ sick.

나는 항상 집에 비상약을 준비해 둔다 / 아플때를 대비해서

위 내용은 아래 Emma 선생님의 강의 영상을 이해하기 쉽게 요약 정리한것입니다. 여러분도 꼭 듣고 확인하세요.

Just in case 만일을 대비해서, 혹시 모르니까. “I’ll bring my umbrellar, just in case.”

‘Just in case’는 단독으로 쓰일 경우 ‘만일을 대비해서’, ‘혹시 모르니까’ 라는 뜻이 되고, 뒤에 절이 수반될 경우 ‘~할 경우를 대비하여’라는 뜻이 됩니다.

Just in case, I’ll leave my phone number.

만일을 대비해서, 제 번호를 남겨놓을게요.

I’ll bring my umbrellar, just in case.

혹시 모르니까, 우산을 챙겨갈게요. We didn’t win, just in case you’re wondering.

네가 궁금해할까봐 얘기하는건데, 우린 이기지 못했어.

They’re doing well. We moved them upstairs just in case.

잘 있을 거예요. 만일을 대비해서 윗층으로 옮겼거든요.

just in case 영어 표현 (~에 대비해서)

영어회화에서 자주 사용되는 관용구로 just in case가 있습니다. 뜻은 ~을 대비하여 정도로 해석될 수 있는데요. 막상 영어회화에서 사용하려면 어색한 경우가 있습니다. 이런 영어 관용구는 어느정도는 그 공식(?)을 암기해두는 것이 좋은 것 같습니다. 이번 포스팅에서는 engVid 엠마 선생님의 강의로 just in case 표현에 대해 알아봤습니다.

(just) in case

예방책/대비책 + (just) in case + 문제

I will bring an umbrella just in case it rains. 비올 것을 대비해서 우산을 가져 오겠다. I will bring a sweater just in case I get cold. 감기 걸릴 것을 대비해서 스웨터를 가져 오겠다. I will leave house early in case there is traffic. 차가 막힐 것을 대비해서 한 시간 일찍 출발하겠다. I will write it down in case you forget address. 니가 주소를 잃어버릴 수도 있으니 적어두겠다.

시제

과거/현재/미래시제 + just in case + 현재시제 I brought an umbrella in case it rains. 나는 비올 것을 대비해서 우산을 가져 왔었다. I always bring an umbrella in case it rains. 나는 항상 비올 것을 대비해서 우산을 가져 온다. I will bring an umbrella in case it rains. 나는 비올 것을 대비해서 우산을 가져 올 것이다.

just in case = in case?

just를 생략해도 동일한 표현임.

그 밖의 예제

I brought a sandwich in case I get hungry. = In case I get hungry, I brought a sandwich. (구문의 자리를 바꿔도 동일한 의미) I always keep medicine at home in case I get sick. I’ll go early just in case there is a long line.

* 오타나 문제가 있는 경우 댓글을 통해 의견 부탁드립니다.

big quadrangle ad

[ 기초영어회화 ] “just in case” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까

#. [ 기초영어회화 ] “just in case” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까

일상적으로 정말 많이 쓰이는 영어표현 “just in case” 의 가장 기본적인 활용에 대해서 배워봅니다.

I think we should leave a little earlier just in case.

A: Why did you bring that? 너 그거 왜 가져왔어

B: Just in case. 혹시 모르니까

I think we should leave a little earlier (just) in case we run into traffic.

@ run into traffic 차가 막히다 / 교토체증에 맞딱드리다.

@ ” ( Just ) in case 는 앞으로 있을지도 모르는 어떤 일에 대비해서 ” 라는 의미를 내포하고 있는 표현

I’m going to take some extra cash in case they don’t take credit cards.

just in case

just in case

Contingency plans are then made for these shapes by writing rules that apply to them just in case they occur. Cambridge English Corpus 출처

It felt frustrated and decided to go to her village just in case she had decided to return there. Cambridge English Corpus 출처

You possess a context-insensitive character trait just in case you would display its characteristic behavior across a broad range of normal circumstances. Cambridge English Corpus 출처

One acts wrongly just in case one fails to do what one ought; one acts rightly just in case one avoids acting wrongly. Cambridge English Corpus 출처

Something belongs to the extension of “law” just in case it would be deemed by the average speaker as relevantly similar to paradigm cases. Cambridge English Corpus 출처

A judge conforms to such a rule just in case he correctly evaluates conduct in a manner specified by the rule. Cambridge English Corpus 출처

The betterness relation is impartial just in case, roughly, it is indifferent to which individuals are leading particular sorts of lives. Cambridge English Corpus 출처

For a binary relation between lotteries satisfies the expected utility axioms just in case it is a continuous ordering which satisfies strong independence. Cambridge English Corpus 출처

Just desserts theory suggests that x deserves f just in case f is the logical consequence of some prior action. Cambridge English Corpus 출처

A higher-order property is causally relevant just in case it programs for the presence of an efficacious property at a lower level. Cambridge English Corpus 출처

Finally, a syllogism is certain just in case it causes us to have knowledge simply by existing in us. Cambridge English Corpus 출처

For someone has authority over others in a legal system just in case the latter are under obligations to heed the pronouncements of the former. Cambridge English Corpus 출처

예문에 나오는 어떤 견해나 의견은 Cambridge Dictionary 편집자, Cambridge University Press, 사전교열관의 의견을 표현하는 것은 아닙니다.

in case, in case of, in the case of, just in case 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

얼핏 비슷하게 보이지만, 단어의 뜻과 쓰임이 다른 경우가 많습니다.

전치사, 관사 하나에 따라 뜻이 달라지는 영어 표현. 유심히 살펴보고 제대로 공부해야 합니다.

오늘 기본이 될 표현은 in case ~입니다.

in case 뒤에 of ~를 붙이면 in case of ~가 됩니다.

또한, in case 앞에 just ~를 붙이면, just in case ~가 되지요.

in the case of ~이라는 표현도 있습니다.

그럼, 위의 표현들이 문장에서 쓰이는 역할과 의미는 무엇일까요?

in case, just in case, in case of, in the case of ~의 차이.

아래에서 살펴보겠습니다.

## 접속사와 전치사.

## in case, in case of 차이 살펴보기.

# 단어의 의미.

in case – ~인 걸 대비하여.

in case of – ~이 발생할 시에는, ~의 경우에는.

in case ~는 “~인 걸 대비하여”, “만일에 대비하여”라는 뜻입니다.

품사는 접속사. in case S V ~ 형태를 가집니다.

또한, if ~와 같은 의미로 “만약 ~하면”의 뜻도 있습니다.

이에 관한 것은 잠시 후에 다시 살펴보겠습니다.

in case of ~는 “~가 발생할 시에는”, “~의 경우에는”이라는 뜻입니다.

품사는 전치사. in case 명사 ~형태를 가집니다.

주의, 통보, 경고 등의 문구에 자주 쓰입니다.

예를 들어,

You’d better take the keys in case I’m out.

: 내가 외출할지도 모르니까 네가 열쇠를 가져가는 게 좋을 거야.

위의 예문은 in case ~를 썼습니다.

품사는 문장과 문장을 이어주는 “접속사”입니다.

그 뜻은, “~인 걸 대비하여.”

‘내가 외출하는 것을 대비하여’라는 의미로 in case ~를 사용했습니다.

이와 달리,

In case of emergency, press this button.

: 긴급한 때에는 이 버튼을 누르십시오.

위의 예문은 in case of ~를 썼습니다.

품사는 전치사. 뜻은 “~가 발생할 시에는”입니다.

여기선 ‘긴급한 시기에는’, ‘긴급한 일이 발생할 시에는’ 등의 의미로 쓰였습니다.

이처럼, in case, in case of ~의 차이를 살펴보았습니다.

# 예문을 가지고 비교해보기.

– in case ~의 경우. (접속사) : ~인 걸 대비하여.

1. Take your umbrella in case it rains.

1: 비가 오면 안 될 테니 우산을 가지고 가거라.

2. Plus, the pack has an alarm in case it is stolen.

2: 게다가, 그 가방은 훔쳐지는 경우에 대비하여 경보 기능이 있습니다.

3. It is a last-resort action in case both Plan A and B fail.

3: 그것은 플랜 A와 B가 모두 실패했을 경우를 대비한 최후의 수단 조치이다.

4. You have to save some in case you need it later.

4: 나중에 정말 필요할 때를 대비해서 돈을 모아야만 해.

5. Saving money is also good in case there is an emergency.

5: 저축하는 것은 비상시에도 좋습니다.

6. I’ll stay around in case you need me.

6: 네가 날 필요로 할지도 모르니까 난 안 가고 있을게.

– in case of ~의 경우. (전치사) : ~시에는, ~이 발생하면.

1. She had had the foresight to prepare herself financially in case of an accident.

1: 그녀는 사고가 날 경우를 대비해서 재정적으로 준비를 하는 선견지명이 있었다.

2. In case of fire, ring the alarm bell.

2: 화재 발생시에는 비상벨을 울리시오.

3. What do you need to do in case of an earthquake?

3: 지진이 발생할 경우 여러분은 무엇을 해야 하는가?

4. Put the bottle in a plastic bag in case of spillage.

4: 물이 흐를지 모르니 병을 비닐봉지 속에 넣어라.

5. Where should I go in case of pop-up storm?

5: 갑자기 폭풍우가 휘몰아치면 어디로 가야 하나요?

6. Call me in case of need.

6: 유사시에는 저에게 전화를 주세요.

# in case, if ~의미 차이.

in case ~에도 “만일 ~하면”이라는 뜻이 있습니다.

if ~와 같은 뜻이죠.

if ~는 가정의 포괄 개념이며, in case ~는 가정의 하위개념입니다.

if ~가 어떤 일이 있을지 없을지 모르는 상황을 가정할 때 쓰는 단어라면, in case ~는 어떤 일이 발생할 가능성이 있을 때를 대비하며 쓰는 표현입니다.

먼저 if ~를 살펴볼까요?

I will eat my hat if…

: 만약 …라면 내 손에 장을 지지겠다.

위의 예문은 if ~절을 썼습니다.

그 뜻은 “만약 ~라면”.

여기서 if ~가 그 상황이 사실일지 아닌지, 혹은 실제로 일어날 일인지 아닌지는 중요하지 않습니다.

즉, If는 “만약 어떠한 상황이라면”이라는 가정으로 쓰입니다.

다음은 in case ~입니다.

Just in case, you should know how to treat jellyfish stings.

: 만일의 경우를 대비해서, 해파리에 쏘였을 때 치료법을 알아두어야 한다.

위의 예문은 in case ~절을 썼습니다.

그 뜻은 “혹시 ~할지도 모르니까”.

여기서 in case ~는 그럴 가능성이 있다는 어감으로 쓰입니다. 그럴 가능성이 있으니 만일의 경우를 대비하는 것입니다.

if, in case 차이 링크.

정리하자면, if ~는 아직 일어나지 않는 일에 영향을 받고, in case ~는 아직 일어나지 않는 일에 대해 영향을 받지 않습니다.

# in case, just in case 차이.

just in case ~를 쓴다면, in case ~를 사용하는 것보다 어떠한 일이 일어날 가능성이 더 적어집니다.

즉, 일이 일어날 가능성의 차이를 나타내지요.

바로 예문을 살펴볼까요?

1. Take your umbrella in case it rains.

1: 비가 오면 안 될 테니 우산을 가지고 가거라.

– 비가 올 가능성이 큼.

2. Take your umbrella just in case it rains.

2: 비가 오면 안 될 테니 우산을 가지고 가거라.

– 비가 올 가능성이 적음.

여기 예문이 하나 더 있습니다.

You probably won’t need to call—but take my number, just in case.

: (당신이) 아마 전화하실 필요는 없을 거예요. 하지만 만약을 위해서 제 번호를 받아 놓으세요.

여기선 in case ~가 아니라, just in case ~를 썼지요.

in case ~를 썼을 때보다, 일이 일어날 가능성이 적다는 것을 의미합니다.

그만큼 “만약을 위해서”라는 어감이 강조되었습니다.

# in the case of ~.

in the case of – …에 관해서, …에 관하여 말하면, (사실)…의 경우에는.

이미 일어난 일이나, 사실에 대해 말할 수 있습니다.

1. This is especially apparent in the case of foreign tourists.

1: 특히 외국인 관광객들의 경우에 이 현상이 분명하다.

2. In the case of physical abuse, I think that killing somebody that hit you is just too extreme.

2: 신체적 폭력의 경우, 당신을 때린 누군가를 죽인다는 것은 너무 극단적이라고 생각한다.

# in case 시제 문제.

​1. Sure, I’ll even show you how to do it, just in case you ever need to.

1: 물론이죠, 혹시 필요할지 모르니까 그 방법까지도 알려드릴게요.

– will 미래 시제 + in case + 현재 시제.

2. I stayed there waiting for him in case he showed up.

2: 행여나 그가 올까 하고 거기서 기다렸다.

– 과거 시제 + in case + 과거 시제.

시제가 미래일 때, in case 가 포함된 절에는 현재 시제가 미래 시제를 대신합니다.

그래서 in case 절 ~은 will ~을 쓸 수 없습니다.

미래 시제, in case 현재 시제.

과거 시제, in case 과거 시제.

# 마치며.

가장 큰 차이는 in case, in case of ~입니다.

뒤에 절을 취하느냐, 명사를 취하느냐에 따라 in case, in case of ~를 구분할 수 있습니다.

in case – 접속사 : ~인 걸 대비하여.

in case of – 전치사 : ~이 발생할 시에는, ~의 경우에는.

in case ~보다 just in case ~가 어떤 일이 일어날 가능성이 작습니다.

in the case of ~ – 전치사 : ~에 관해서.

이처럼, in case, in case of, in the case of, just in case 차이를 살펴보았습니다.

감사합니다.

#149 Just in case we don’t win [Just in case 뜻?]

안녕하세요.

오늘의 문장은 Just in case we don’t win입니다.

캠브릿지 사전에 따르면, Just in case의 뜻은 다음과 같습니다.

to protect against something bad that could happen.

안좋은 상황이 일어나는 것을 대비해서라는 뜻입니다.

그렇기때문에 Just in case 뒤에는 부정문이 나오겠죠?

따라서, Just in case we don’t win은 질 때를 대비해서요라는 뜻입니다.

마찬가지로 뒤에 부정문이 나왔네요.

오늘은 이만 마치겠습니다.

키워드에 대한 정보 just in case 뜻

다음은 Bing에서 just in case 뜻 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까

  • 영어
  • 영어회화
  • 영어공부
  • 영어채널
  • 영어 채널
  • 영어강의
  • 영어 강의
  • 영어 강의 영상
  • 영어 영상
  • 영어 공부 영상
  • 영어공부 영상
  • 영어공부 채널
  • 영어 공부 채널
  • 영어회화 채널
  • 영어 회화 채널
  • 영어표현
  • 영어 표현
  • 유튜브 영어
  • 유튜브 영어공부
  • 유튜브 영어 공부
  • 유튜브 영어강의
  • 유튜브 영어 강의
  • 영어 공부법
  • 영어 회화 잘하는 법
  • 영어회화 잘하는법
  • 영어회화 잘하는 법
  • 영어 회화 잘하는법
  • 영어 독학
  • 초보 영어
  • 왕초보 영어
  • 직장인 영어
  • 영어 표현 공부
  • 영어 어휘
  • 영어 어휘 공부
  • 유용한 영어 표현
  • 유용한 영어표현
  • 영어 회화
  • 기초영어
  • 기초 영어강의
  • 연습가이드
  • 라이브아카데미
  • 영어공부혼자하기
  • 영어회화독학
  • 영어회화잘하는법
  • 영어회화 패턴
  • 영어회화 공부법
  • 영어회화 중급
  • 영어회화 듣기
  • 직장인 영어회화
  • 영어회화 고급
  • 라이브아카데미 토들러
  • 토들러 영어
[ #기초영어회화 #] #\”just #in #case\” #– #혹시 #몰라서 #/ #…. #할지도 #모르니까


YouTube에서 just in case 뜻 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [ 기초영어회화 ] \”just in case\” — 혹시 몰라서 / …. 할지도 모르니까 | just in case 뜻, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment