어쩔수 없다 영어 로 | [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화 최근 답변 38개

당신은 주제를 찾고 있습니까 “어쩔수 없다 영어 로 – [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.tfvp.org 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: you.tfvp.org/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 라이브 아카데미 이(가) 작성한 기사에는 조회수 278,473회 및 좋아요 6,621개 개의 좋아요가 있습니다.

어쩔수 없다 영어로? 어쩔수 없어. “There’s nothing we can do.”는 “어쩔 수 없어! “의 의미입니다.

어쩔수 없다 영어 로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화 – 어쩔수 없다 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

\”어쩔 수 없어.\” , \”~ 하는 수 밖에 없어\” – 우리가 평소에 얘기를 할 때 자주 사용하는 말이다. 이번 영상에서는 이 말을 상황에 맞게 적절한 변화를 줌으로써 자연스럽게 표현하는 것을 배워봅니다.
Music by Chillhop: http://chillhop.com/listenFlamingosis – high tide(feat. Stereocool): http://soundcloud.com/flamingosisListen on Spotify: http://bit.ly/ChillhopSpotify
#라이브아카데미 #영어회화 #영어표현 #어쩔수없어

어쩔수 없다 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

<영어한문장14>어쩔수없다.영어로? I can’t help it. – 샤랄라라이프

○사전적정의:뭔가를 통제하거나 멈출수 없는. What’s so funny? Stop laughing. 뭐가 그리 웃겨? 그만 웃어! I can’t help it. 어쩔수가 없어 …

+ 더 읽기

Source: mylovelyenglish.tistory.com

Date Published: 5/20/2022

View: 2720

[ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현 … – 인과함께

There’s nothing we can do + about it. 이건 (강조) 어쩔 수 없어. (nothing 대신 not much 사용하면 좀 더 부드러워짐).

+ 여기를 클릭

Source: withinhouse.tistory.com

Date Published: 1/24/2021

View: 5635

어떻게 영어로 표현할까요? (어쩔 수 없이)

자주 사용되는 또 하나의 표현인데요. … ‘어쩔 수 없어’로 표현 가능합니다. Pandemice has changed our lives. I couldn’t help but accept this …

+ 여기에 자세히 보기

Source: wisenglish.tistory.com

Date Published: 4/19/2021

View: 8135

‘어쩔 수 없다’ 영어로는 It is what it is – 스픽 블로그

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 살다보면 ‘어쩔 수 없잖아’하고 포기할 때도 있죠. 오늘은 ‘어쩔 수 없다’를 영어로 말할 때 어떤 …

+ 더 읽기

Source: blog.speak.com

Date Published: 6/19/2022

View: 6233

영어 표현 : unavoidable vs inevitable – 어쩔 수 없는, 불가피한

최근에 ‘어쩔 수 없는’이라는 의미로 ‘inevitable’을 자주 사용하곤 했다. 그와 비슷한 의미로 사용할 수 있는 단어인 ‘unavoable’이 있는데도 …

+ 여기에 더 보기

Source: geoever.tistory.com

Date Published: 9/12/2022

View: 3527

Lesson 110: 어쩔 수 없다

In this lesson, you will learn how to use 어쩔 수 없다 and its various forms in … 사춘기의 청소년들이 말을 할 때 은어로 말하는 것은 어쩔 수 없는 것이에요

+ 여기에 보기

Source: www.howtostudykorean.com

Date Published: 3/24/2021

View: 7288

‘어쩔 수 없어’ 표현 활용하기 – English – 생활영어

There’s nothing else we can do about it. 달리 어찌할 도리가 없어. There’s nothing we can do about it now. 이제 와선 어쩔 수 없어.

+ 여기에 표시

Source: english.koreadaily.com

Date Published: 1/13/2022

View: 9082

주제와 관련된 이미지 어쩔수 없다 영어 로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

[ 어쩔 수 없어 ] - [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화
[ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화

주제에 대한 기사 평가 어쩔수 없다 영어 로

  • Author: 라이브 아카데미
  • Views: 조회수 278,473회
  • Likes: 좋아요 6,621개
  • Date Published: 2018. 8. 20.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=yhAhbGK901w

어쩔수 없다 영어로?

“There’s nothing we can do.”는 “어쩔 수 없어!”의 의미입니다. 여기서 상황에 따라 주어는 ‘we’,’I’,’they’ 등으로 변경할 수 있습니다.

“There’s nothing we can do,”에 단어 또는 문구를 추가하면 좀 더 구체적으로 표현할 수 있습니다.

1) 위 문장에 “about it.”을 추가한다면, 의미변화는 크게 없지만, “이건 어쩔 수 없어’를 좀 더 강조할 수 있습니다.

There’s nothing we can do about it.

이건 어쩔수 없어.

2) 위 문장에 ‘else’를 추가하면, “There’s nothing else we can do about it.” 는 “달리 어쩔 수 없어.” 이 문장은 해결책이 전혀 없는 상황은 아니지만, 이게 최선이라는 의미를 나타냅니다.

There’s nothing else we can do about it.

달리 어쩔 수 없다.

‘else’가 아닌 ‘more’을 추가하면, “더 이상 어쩔수가 없어.”의 의미가 되어 한계를 나타냅니다.

There’s nothing more we can do about it.

우린 더이상 어쩔 수가 없어.

3) 위 문장에 시점을 추가할 수 있습니다. 예를 들어 ‘now’, ‘at that point’,’at this point’등을 추가해면, 그 시점을 좀 더 강조해서 표현합니다.

There’s nothing more we can do about it at this point.

지금 시점에서는 어쩔 수 없어.

*과거일땐 ‘at that point’를 사용합니다. -> There was nothing we can do at that point. (그 땐 어쩔 수 없었어.)

4) 이외에도 기다리는 수 밖에 없어. 결국 기다리는것 외엔 더이상 무엇을 할 수 없을 때도 ‘There’s nothing we can do’라고 표현합니다. 이땐, “There’s nothing we can do but wait.” 로 나타냅니다. ‘not A but B’ 구문이 활용된 표현입니다. 결과적으로 기다리는것이 B가 되고, 우리가 할수있는 일이 A가 되었다고 보면 됩니다. 따라서 but 다음 동사를 추가한다면 “~하는 것 외엔 어찌할 방법이 없다”의 의미로 표현할 수 있습니다.

There’s nothing we can do but wait.

기다리는 것 말곤 어쩔 수가 없어.

<영어한문장14>어쩔수없다.영어로? I can’t help it.

<영어한문장14>어쩔수가없다.영어로? I can’t help it.

안녕하세요? 영어사랑 헤나(hannah)입니다.

그러고 싶지않은데,”어쩔수가 없어” “그럴수밖에 없어”를

영어로? I cant’ help it.

I can’t help it. 어쩔수없어

●사전적정의:뭔가를 통제하거나 멈출수 없는.

What’s so funny? Stop laughing.

뭐가 그리 웃겨? 그만 웃어!

I can’t help it. 어쩔수가 없어(너무 웃겨서..)

I can’t help it.

I know I shouldn’t eat sweets when I’m stressed,but I can’t help it. 스트레스받을때 단걸 먹지 말아야한다는걸

알고 있지만 어쩔수 없더라고.(ㅠㅠ)

●can’t help ~ing를 붙이시면,

~할수밖에없다/~하지 않을수 없다

I couldn’t help taking a picture of it.

The scenery was so beautiful, so I couldn’t help taking a picture of it. 그경치가 너무 아름다워서,사진을 찍지않을수가 없었어(찍을수밖에 없었어)

여러가지 예문을 보여드릴께요

I can’t help staying up all night because I have to study.나 공부해야해서 밤새울수 밖에없어

I couldn’t help crying when he left.

그가 떠났을때,나는 울수밖에 없었어.(사랑하는 사람이었..)

I can’t help loving my dogs. They are so adorable.

I can’t help loving my dogs. They are so adorable.

나는 우리 강아지들을 사랑하지 않을수없어.

넘 사랑스러워♥️

I can’t help it. 어쩔수없어.

I can’t help it. 어쩔수없어.

I can’t help it. 어쩔수없어.

I can’t help loving you. 널 사랑할수밖에 없어.

많이 연습하셨나요? everyday 영어 한문장으로 하루를 시작하시면 어떨까요?

마무리하며…

이글이 도움이 되셨으면 구독과 공감을 눌러주세요.

읽어주셔서 감사합니다.

[ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기

#. [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화

“어쩔 수 없어.” , “~ 하는 수 밖에 없어” – 우리가 평소에 얘기를 할 때 자주 사용하는 말이다. 이번 영상에서는 이 말을 상황에 맞게 적절한 변화를 줌으로써 자연스럽게 표현하는 것을 배워봅니다.

It’s too bad / That’s too bad

그것 참 안됐다 or 어쩔수 없어, 그냥 받아들여

어쩔수 없어 ~하는 수 밖에 없어.

There’s nothing we can do + about it. 이건 (강조) 어쩔 수 없어.

(nothing 대신 not much 사용하면 좀 더 부드러워짐)

There’s nothing + else+ we can do about it. 달리 어쩔수 없어

There’s nothing + more+ we can do about it. 더이상 우리가 어떻게 할수는 없어 (한계)

There’s nothing we can do about it now / at this point. 이제와서는 어쩔수 없어

At this point, There’s nothing we can do about it

There was nothing we could do at that point. 그 시점에서는 우리가 어쩔수 없었다 (과거)

At that point, there was nothing we could do.

기다리는 수 밖에 없어. – 기다리는것 외에는 달리 할수 있는게 없어

There’s nothing we can do but (just) wait.

There’s nothing we can do except wait.

There’s nothing else can do at this point except wait. 그 시점에서는

There’s nothing we can do at this point except wait.

어떻게 영어로 표현할까요? (어쩔 수 없이)

728×90

반응형

‘어쩔 수 없이’ 영어로?

회사에서 상사가 하기 싫은 일을

억지로 떠넘기는 경우

처음 뵙거나 굉장히 격식있는 자리에서

못 먹는 음식도 억지로 먹어야 하는 경우

위의 상황들에서 처럼

직장 또는 일상생활 속에서

하고 싶지 않지만 억지로라도 무언가를

어쩔 수 없이 해야 하는 상황이

정말 많이 발생하는데요.

오늘은 이처럼 자주 사용하는 표현인

‘억지로’ , ‘어쩔 수 없이~하다’를

영어로 어떻게 표현되는지

자세히 알아보도록 하겠습니다.

How to say ‘어쩔수 없이’

‘어쩔 수 없이’를 사전에서 검색하면

흔히 Unavoidable 또는 inevitable이라는

단어를 알려주지만 아쉽게도

지금까지 누누히 말씀드렸던 것처럼

이 표현도 상황에 맞게 사용해야 합니다.

그래서 오늘도 마찬가지로

앞으로 소개해드릴 표현들을

꼭 상황에 따라 그 뉘앙스를

캐치해보시길 바라겠습니다:)

1. have no choice but to do

‘~외에는 선택의 여지가 없다’라는

의미로 미드나 일상생활 속에서

정말 많이 사용되는 표현인데요!

선택할 수 있는 상황이 아니라

어쩔 수 없이 이렇게 할 수밖에 없음을

완곡하게 말하고 싶을 때

사용하기 좋은 표현입니다.

To 뒤에는 동사원형이 뒤따르며

상황에 맞게 동사를 활용하여

사용해보시길 바라겠습니다.

2. Can’t help ~ ing

의도치 않게 무언가를

해야 한다는 의미를 전달할 때

자주 사용되는 또 하나의 표현인데요.

help 뒤에 동사 + ing 형 대신에

it을 붙여 사용하시면

‘어쩔 수 없어’로 표현 가능합니다.

Pandemice has changed our lives.

I couldn’t help but accept this situation.

또한, 첫 번째로 배웠던

have no choice but to do 표현처럼

~ ing 대신에 but 동사로 바꿔서

쓸 수 있다는 점 꼭 기억해주세요!

3. There’s nothing I can do

마지막으로 알려드릴 표현은

there’s nothing I can do입니다.

위의 문장에서 주어는

나를 의미하는 ‘I’로만

꼭 사용되어야 하는 것이 아니라

상황에 맞춰 바꿔서 사용하시면 됩니다.

There’s nothing I can do about something

위의 문장처럼 about을 붙여서

사용할 경우 뒷 내용을 좀 더

강조해서 사용할 수 있습니다.

There’s not much I can do

Nothing 대신 not much를 써서

좀 더 부드러운 표현으로

사용할 수 있습니다.

There’s nothing else/more I can do

more 또는 else를 붙여서

약간의 의미 변화를 줄 수 있습니다.

else를 사용하면

‘달리 어떻게 할 수 없어’라는 의미로

해결방안이 아예 없는 건 아니지만

그것 말고는 방법이 없다는 표현이며

more를 사용하면

‘더 어떻게 할 수 없어’라는 의미로

한계점에 대한 표현을 할 수 있습니다.

오늘은 표현하기 까다로운

‘어쩔 수 없어’와 관련한

3가지의 영어 표현을 공부해봤는데요.

위에서 보여드렸던

예문들의 패턴을 보면서

충분히 뉘앙스와 느낌을

이해하셨을 거라고 생각합니다.

각자 상황에 빗대어

꼭 예문을 통해 연습해보시고

위의 내용 모두 습득하시길 바라겠습니다:)

728×90

반응형

‘어쩔 수 없다’ 영어로는 It is what it is

안녕하세요, 영어 스피킹 연습량 1위 스픽입니다. 살다보면 ‘어쩔 수 없잖아’하고 포기할 때도 있죠. 오늘은 ‘어쩔 수 없다’를 영어로 말할 때 어떤 표현을 쓰는지에 대해서 배워볼게요!

오늘 퇴근하고 친구와 저녁 약속이 있었는데, 갑자기 급한 일이 생겨서 야근을 해야 한대요. 급한 일이니까 어쩔 수 없이 회사에 남아서 일을 해야할 것 같아요. 이럴 때 ‘어쩔 수 없지..’하고 말하고 싶다면, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?

‘어쩔 수 없지..’ 영어로 It is what it is

‘어쩔 수 없다’는 영어로 It is what it is라고 해요. It is what it is는 어쩔 수 없이 지금 상황을 받아들이고, 내가 더 도전해보거나 바꿔보려고 하지 않고 포기하는 상태를 뜻해요. 내가 어떻게 한다고 바뀔 수 있는 상황이 아니기 때문에, ‘어쩔 수 없지’하고 받아들이고 체념하는 것이죠.

It is what it is는 비즈니스, 정치, 스포츠, 심리학 등 많은 분야에서 쓰이는 표현이에요. 비즈니스에서는 업무가 내 뜻대로 진행이 되지 않을 때, ‘It is what it is’라고 할 수 있어요. 스포츠에서는 패배의 결과를 받아들이는 표현으로 ‘It is what it is’를 쓰기도 해요.

그래서 ‘어쩔 수 없다’를 영어로 말한 It is what it is에는 무기력한 뉘앙스가 포함돼 있어요. 더 해볼 생각은 이제 없고, 상황에 대해 받아들이겠다는 화자의 마음이 들어있거든요.

‘어쩔 수 없다’ 영어 예문 활용하기

그럼 It is what it is를 다양한 상황에 대한 예문을 통해서 더 연습해볼까요?

Why do we have to work overtime tonight?

(오늘 왜 야근해야돼?)

(오늘 왜 야근해야돼?) It is what it is.

(어쩔 수 없잖아)

회사에서 야근을 해야 되는 것은 급한 일이면 어쩔 수 없는 상황이죠. 그렇다고 일을 두고 퇴근해버릴 수도 없고.. 퇴근하고 싶은 것을 참고 야근해야 하는 상황을 받아들여야 해요. 그럴 때 It is what it is를 쓸 수 있어요.

The client changed the deadline tomorrow? We gotta work overtime today. It is what it is.

(고객이 내일까지 해달라고 했다고? 야근해야겠네. 어쩔 수 없지)

Why do we have to pay taxes?

(왜 세금을 내야 하지?) Well, it is what it is.

(어쩔 수 없지)

(왜 세금을 내야 하지?)

How do we manage this situation?

(이 상황을 어떻게 해야 하지?) We can’t. It is what it is.

(어떻게 못해. 어쩔 수 없는 거야)

(이 상황을 어떻게 해야 하지?)

영어 스피킹은 내가 할 수 있는 것!

오늘은 ‘어쩔 수 없다’라고 체념하고 현실을 받아들이는 표현 ‘It is what it is’에 대해서 배워봤어요. 어때요 여러분? 어쩔 수 없다고 말하고 싶을 때 It is what it is를 떠올릴 수 있겠죠?

영어 스피킹 연습은 내가 자주 오래 할수록 실력이 느는 것을 확인할 수 있어요. 막막해 보이는 영어 스피킹, 스픽이 도와드릴게요 🙂

영어 표현 : unavoidable vs inevitable

최근에 ‘어쩔 수 없는’이라는 의미로 ‘inevitable’을 자주 사용하곤 했다. 그와 비슷한 의미로 사용할 수 있는 단어인 ‘unavoidable’이 있는데도 말이다.

‘아’ 다르고 ‘어’ 다르다는 말도 있듯이, 의미를 전달하는 데 있어서 가급적이면 정확하게 표현하는 것도 중요하지만… 개인적으로는 말에는 왕왕 그 사람의 가치관과 교양이 담긴다고 생각하는 터라서… 모르고 지나가면 모를까, 안다면 제대로 사용할 필요가 있고, 그렇게 노력해야 한다고 본다.

그러다가, 얼마 전 우연하게 unavoidable이 쓰인 글을 읽게 되었고, inevitable과 어떤 의미 차이를 가지고 있는지 찾아보고 나서…. 그동안 내가 inevitable라는 단어를… 아니…. 그런 생각을 남용해 온 것을 깨닫게 되었다.

unavoidable과 inevitable은 거의 동의어로 사용된다. 하지만, 그 차이에 대해서는 아래 링크된 내용처럼 갑론을박이 있다.

[unavoidable과 inevitable 관련 갑론을박 링크]

https://forum.wordreference.com/threads/inevitable-unavoidable.789543/

내가 inevitable이라는 개념을 남용하고 있었다고 생각한 계기는… inevitable은 항상 일어나는 일을 의미하지만(결국에는 일어나게 되어있다는 의미), unavoidable은 만약 뭔가를 했다면, 일어나지 않을 수도 있다는 점에서 차이가 있다는 해석을 보고 나서였다.

그렇다면, 나는 그동안 inevitable이라고 생각해서 그냥 순응할 것이 아니라, unavoidable이라고 생각하고 노력했어야 했는데… 그러지 않았던 것은 아닌가….

이런 이야기가 영어 단어 하나의 의미를 따지는 것보다 훨씬 중요하겠다는 생각에… 이 포스트를 정리해 보았다.

Lesson 110: 어쩔 수 없다

Click here for a Workbook to go along with this lesson.

Jump to:

Vocabulary

Introduction

There is nothing one can do about something: 어쩔 수 없다

Vocabulary

Nouns:

검 = sword

겹 = layer

밀 = wheat

고대 = ancient

수익 = profit

분기 = a quarter (of a year)

정의 = definition

장비 = equipment, apparatus

체면 = one’s reputation

명성 = one’s reputation

은어 = slang

강철 = steel

흔적 = trace, evidence

응급 = emergency

음급실 = emergency room

사춘기 = puberty

Verbs:

혼내다 = to be mad at somebody, to yell at somebody

혼나다 = to be scolded, to be yelled at

구기다 = to wrinkle, to crumple

삐지다 = to sulk

깎이다 = to be disgraced

깎이다 = to be peeled, to be sharpened

벗어나다 = to get out of/break away from

Adjectives:

거칠다 = to be rough/course/uneven

소심하다 = to be timid

기특하다 = to be admirable, commendable

Introduction

In this lesson, you will learn how to use 어쩔 수 없다 and its various forms in sentences. Though not quite a grammatical principle (it’s more of a word combined with ~ㄹ/을 수 없다) its usage is fairly common and quite difficult – enough to warrant me to write a lesson about it. Let’s get started.

.

There is nothing one can do about something: 어쩔 수 없다

In Lesson 94 you learned about the word 어쩌다 and how it is used in sentences to indicate that something happened by chance (or, in effect, was not under the control of the acting agent in a sentence). You learned that this word is most commonly found in sentences that end in the grammatical principle ~게 되다. For example:

어쩌다 응급실에 가게 되었어요 = I ended up going to the emergency room

Because “어쩌다” ends in “~다”, people often assume that it is a verb or an adjective. However, if either of these were the case, there would be no way that 어쩌다 could be placed unconjugated at the beginning of a sentence like we see above. Therefore, 어쩌다 when used this way is an adverb.

Korean dictionaries also have an entry for 어쩌다 as a verb. Because of the slight similarities in meaning with the adverb and verb form of 어쩌다, you might think that they are actually the same word, but they technically are not related.

어쩌다 (in its verb form) is most commonly used by combining it with ~ㄹ 수 없다 to create 어쩔 수 없다. The whole construction (which I suggest you treat as one unit) is used when one wants to express that there is nothing that can be done in a situation.

In its most simple form, it can be used by itself:

어쩔 수 없어요 = There’s nothing I/we/you can do…

You can make a more complex sentence by putting a clause before 어쩔 수 없다 to give more information to the listener/reader as to what you are talking about. For example:

흔적이 없어서 어쩔 수 없어요

= There is no evidence, so there is nothing we can do

애기가 삐져서 어쩔 수 없어요

= The baby is upset, there is nothing we can do

강아지가 소심해서 어쩔 수 없어요

= The dog is very timid, there is nothing we can do

장비를 안 가져와서 어쩔 수 없어요

= We didn’t bring the equipment, there is nothing we can do

밀이 있었으면 좋겠지만 어쩔 수 없어요

= It would be nice if we had some flour, but there is nothing we can do

상황이 조금 안타깝지만 어쩔 수 없어요

= The situation is unfortunate, but there is nothing we can do (about it)

It is also possible to turn the situation into a noun using ~는 것 to allow 어쩔 수 없다 to act on that entire situation. For example:

명성이 깎이는 것은 어쩔 수 없어요

= There’s nothing I can do about my fame being tarnished

강철을 사용해야 되는 것은 어쩔 수 없어요

= There’s nothing we can do, we have to use steel

학생들이 저를 싫어하는 것은 어쩔 수 없어요

= There’s nothing I can do about the students not liking me

컴퓨터를 고장 내고 아빠한테 혼나는 것은 어쩔 수 없어요

= After breaking the computer, there is nothing I can do about dad scolding me

부장님이 다른 회사에 가서 1분기의 수익이 떨어진 것은 어쩔 수 없어요

= Our boss went to another company, there’s nothing we can do about our first quarter’s profits dropping

사춘기의 청소년들이 말을 할 때 은어로 말하는 것은 어쩔 수 없는 것이에요

= When kids go through puberty, there’s nothing you can do about them using slang when talking

It’s also possible to apply the ~는 것 principle to 어쩔 수 없다 (어쩔 수 없는) to turn it into a clause that can describe an upcoming noun. The noun that is being described then changes to a noun that one cannot do anything about. For example:

Note that it is often hard to translate these sentences directly into English. What might sound natural in Korean might not sound natural in English if it is translated directly.

부장님을 싫어하는 것은 어쩔 수 없는 일이에요

= Hating your boss is inevitable

우리가 어쩔 수 없는 문제에 도달했어요

= We arrived at the problem that we can’t do anything about

이게 어쩔 수 없는 상황이니 다른 생각을 해봅시다

= Because this is a situation we can’t control (can’t do anything about) let’s think about something else

아이들이 사춘기를 지나가는 것은 어쩔 수 없는 일이다

= Going through puberty is something that all kids go through

Finally, it is also possible to change 어쩔 수 없다 to 어쩔 수 없이 to act as an adverb. 어쩔 수 없이 can then be placed in sentences to indicate that one does an action “unavoidably” or because he/she had no choice in the matter. For example:

부모님께 어쩔 수 없이 진실을 알려줬어요

= I had no choice but to tell my parents the truth

응급 환자가 있어서 어쩔 수 없이 기다려야 돼요

= There is an emergency patient, so you will have no choice but to wait

고대 사람들이 어쩔 수 없이 검을 들고 다녀야 되었어요

= Ancient people had no choice but to walk around with a knife all the time

용돈이 깎여서 어쩔 수 없이 이번 주부터 아껴 써야 돼요

= My allowance was cut, so I’ll have no choice but to start saving from this week

피부가 너무 거칠어서 어쩔 수 없이 병원에 가야 되겠어요

= My skin is so rough, I’ll have no choice but to go to the hospital

종이를 구겨서 버렸으니까 어쩔 수 없이 다시 그려야 되겠어요

= I crumpled up the paper and through it out, so I’ll have no choice but to draw it again

부장님이 저를 매일 혼내서 저는 일을 어쩔 수 없이 그만두었어요

= Because the boss would get mad at me every day, I had no choice but to quit

그 단어의 정확한 정의를 몰라서 사전에서 어쩔 수 없이 찾아 봤어요

= I don’t know the exact meaning of that word, so I’ll have no choice but to look it up in the dictionary

우리가 너무 빨리 가고 있었기 때문에 어쩔 수 없이 발생한 사고였어요

= Because we were going so fast, the accident was unavoidable

날씨가 추워서 밖에 나가려면 어쩔 수 없이 옷을 두 겹 이상 입어야 돼요

= It is so cold outside, when we go out we’ll have no choice but to wear (more than two) layers

가장 친한 친구의 여자 친구에게 키스를 해서 그 친구에게 어쩔 수 없이 거짓말을 했어요

= After kissing my best friend’s girlfriend, I had no choice but to lie to him

That’s it for this Lesson!

Click here for a Workbook to go along with this lesson.

Okay, I got it! Take me to the next lesson!

‘어쩔 수 없어’ 표현 활용하기

“There’s nothing we can do.” 어쩔 수 없어

There’s nothing else we can do about it.

달리 어찌할 도리가 없어.

There’s nothing we can do about it now.

이제 와선 어쩔 수 없어.

There was nothing we could do about at that point.

그 때 돼선 어쩔 수 없었어.

There’s nothing we can do but just wait.

기다리는 수 밖에 없어.

There’s nothing else we can do at this point except wait.

이제 와선 기다리는 것 말고는 달리 할 수 있는 게 없어.

키워드에 대한 정보 어쩔수 없다 영어 로

다음은 Bing에서 어쩔수 없다 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화

  • 영어
  • 영어회화
  • 영어공부
  • 영어채널
  • 영어 채널
  • 영어강의
  • 영어 강의
  • 영어 강의 영상
  • 영어 영상
  • 영어 공부 영상
  • 영어공부 영상
  • 영어공부 채널
  • 영어 공부 채널
  • 라이브 아카데미
  • 영어회화 채널
  • 영어 회화 채널
  • 영어표현
  • 영어 표현
  • 유튜브 영어
  • 유튜브 영어공부
  • 유튜브 영어 공부
  • 유튜브 영어강의
  • 유튜브 영어 강의
  • 유튜브 최고 영어
  • 최고 영어 강의
  • 최고의 영어 강의
  • 영어 공부하는 방법
  • 영어 공부법
  • 영어 회화 잘하는 법
  • 영어회화 잘하는법
  • 영어회화 잘하는 법
  • 영어 회화 잘하는법
  • 영어 독학
  • 초보 영어
  • 왕초보 영어
  • 초보를 위한 영어
  • 직장인 영어
  • 직장인을 위한 영어
  • 영어표현 배우기
  • 영어 표현 공부
  • 영어 어휘
  • 영어 어휘 공부
  • 유용한 영어 표현
  • 유용한 영어표현
  • 영어 회화
  • 어쩔 수 없다를 영어로
  • 어쩔 수 없어를 영어로
[ #어쩔 #수 #없어 #] #- #[ #~하는 #수 #밖에 #없어 #] #영어로 #표현하기 #| #영어회화


YouTube에서 어쩔수 없다 영어 로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [ 어쩔 수 없어 ] – [ ~하는 수 밖에 없어 ] 영어로 표현하기 | 영어회화 | 어쩔수 없다 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment